登録 ログイン

drop a flare over an enemy position 意味

読み方:

日本語に翻訳モバイル版携帯版

  • 敵の陣地の上空に照明弾を投下する
  • drop     1drop n. しずく; 点滴; 一滴, 微量; 落下, 墜落; 低下, 下落; あめ玉, ドロップ. 【動詞+】 add a few
  • flare     1flare n. 炎; 閃光(せんこう)(装置); 照明弾; 激発; 〔服飾〕 フレア. 【動詞+】 drop a flare over an
  • over     over adv., prep. 超えて, 終わって; 一面に, 全体に. 【副詞】 It weighs a little over four
  • enemy     enemy n. 敵, 敵軍. 【動詞+】 ambush the enemy 敵を待ち伏せする Our forces have
  • position     1position n. 位置, 場所, 陣地; 適所; 地の利; 地位; 境遇, 勤め口, 職; 姿勢, 構え; 立場, 態度; 見解. 【動詞+】
  • a flare     a flare 照明弾 しょうめいだん
  • attack an enemy's position    敵陣{てきじん}[敵の陣地]を攻撃{こうげき}する
  • pushing through an enemy's position    《囲碁》付き抜き{つきぬき}
  • gain mastery over an enemy    敵を支配{しはい}する
  • drop an atomic bomb over    ~に原爆{げんばく}を投下{とうか}する
  • position the tip of an stm over    STM の探針{たんしん}を~の上に持ってくる◆STM=scanning tunneling microscope
  • enemy's position    enemy's position 敵状 敵情 てきじょう
  • drop over    (人)を予告もなしにひょっこり訪ねる、ちょっと立ち寄る、不意に訪問する
  • capture the enemy's strong position    敵の堅陣{けんじん}を抜く
  • carry the enemy's strong position    敵の堅陣{けんじん}を抜く
英語→日本語 日本語→英語